Pour cette longue fin de semaine de septembre, nous avions décidé de s'attaquer à une très grosse partie de notre rénovation : enlever la cheminée ! Il faut dire que pour moi, cette tâche semblait presque impossible car la cheminée passait en plein milieu de la maison. Lorsque Sarah et moi sommes arrivées à la maison, Tony, mon beau-frère était déjà dans le toit (dans le trou de la cheminée !). Nous avons donc (Sarah, Maman et moi) décidé de s'attaquer à autre chose : le ménage !!
Après plusieurs heures à classer, ramasser, jeter...on a trouvé des outils pour démolir des vieux garde-robes...on se croyait dans des émissions de rénovation ! C'était beau à voir...ça n'a pas pris longtemps avant qu'on prenne le tour avec les outils ! Plus tard, on a donné un coup de main à Eric et Papa (qui étaient couverts de suie) pour enlever les briques de la cheminée et les lancer par les fenêtres pendant que Sarah prenait des photos... Que d'accomplissements en deux jours !!
Tuesday, September 25, 2012
Tuesday, September 18, 2012
Step 1 : Attacking the basement / Étape 1 : On s'attaque à la cave
One of the biggest part of our reno project will be lifting the house. For 150 years, this three story house has sat on a field-stone footing and a partial cellar. This has always left the cellar; with it's dirt floor, damp and musty and prone to partial flooding. We want to jack the house and make a proper basement !
In order to do this, the basement has to be emptied of everything. From Angus' tools from the mill, to old tables, windows, full bottles of 20 year old Baby Duck and most importantly, the many pairs of skis and sleds from our youth that Angus hid on Theresa; never telling her the difference as year after year she cursed him for throwing them out.
In order to do this, the basement has to be emptied of everything. From Angus' tools from the mill, to old tables, windows, full bottles of 20 year old Baby Duck and most importantly, the many pairs of skis and sleds from our youth that Angus hid on Theresa; never telling her the difference as year after year she cursed him for throwing them out.
Sunday, September 16, 2012
Sunday, September 9, 2012
Welcome to our reno project - Bienvenue dans notre projet de rénovation
About two years ago, my brother Donnie called us to ask if we would be interested in having our old homestead. After growing up watching : «This old house», the seed was planted. A year ago, we started making this project a possibility. We created this blog to share with you our journey...
Depuis que je suis toute petite, je rêve de vivre dans une vieille grosse maison... Quand Donnie nous a demandé si l'on était intéressé d'avoir la maison, c'était très facile d'accepter...et commencer à rêver ! Nous avons donc créé ce blog pour partager avec vous notre aventure...
Depuis que je suis toute petite, je rêve de vivre dans une vieille grosse maison... Quand Donnie nous a demandé si l'on était intéressé d'avoir la maison, c'était très facile d'accepter...et commencer à rêver ! Nous avons donc créé ce blog pour partager avec vous notre aventure...
Subscribe to:
Posts (Atom)